-
1 растопить
-
2 растопить
I(печь и т.п.) anheizen vt, Feuer anmachenII -
3 нялгидай
растопить (снег, лёд)Тулмач эвэдыкун нючидылэ (Эвенско-русский словарь) > нялгидай
-
4 шылаташ
шылаташ-емГ.1. оттаивать, оттаять; топить, растапливать, растопить; плавить, расплавлять, расплавитьЛымым шылаташ растопить снег;
шӹштӹм шылаташ растопить воск.
Трофим окня им шылатен дӓ анжа. Н. Игнатьев. Трофим оттаял лёд на окне и смотрит.
Иӓнг шӹцшӹ сӹнзӓхалвлӓжӹм дӓ лепкӓ ӱпшӹм шылаташ цаца. Д. Маликеева. Пытается оттаять заледенелые брови и чёлку.
2. растворять, растворитьВӹдеш шылаташ растворить в воде;
санзалым шылаташ растворить соль.
-
5 шылаташ
-ем Г.1. оттаивать, оттаять; топить, растапливать, растопить; плавить, расплавлять, расплавить. Лымым шылаташ растопить снег; шӹ штӹм шылаташ растопить воск.□ Трофим окня им шылатен дӓанжа. Н. Игнатьев. Трофим оттаял лёд на окне и смотрит. Иӓ нг шӹ цшӹ сӹ нзӓ халвлӓ жӹм дӓлепкӓ ӱпшӹм шылаташ цаца. Д. Маликеева. Пытается оттаять заледенелые брови и чёлку.2. растворять, растворить. Вӹ деш шылаташ растворить в воде; санзалым шылаташ растворить соль. Ср. шулыктараш, шулдараш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шылаташ
-
6 struggere
непр. vt1) топить, растоплять, расплавлятьstruggere il grasso — растопить жирstruggere il patrimonio — растратить имуществоstruggere il cuore — сокрушить сердце4) разг. тоск. надоедать•Syn:distruggere, strubbiare, consumar(si), friggere, affliggersi, disperare, agitarsi, affannarsi, macerarsi, rodersi, scarnarsi, mangiarsi il cuoreAnt: -
7 struggere
strùggere* vt 1) топить, растоплять, расплавлять struggere il grasso -- растопить жир struggere la neve -- растопить снег 2) fam tosc истреблять; тратить struggere il patrimonio -- растратить имущество 3) fig сокрушать, огорчать struggere il cuore -- сокрушить сердце 4) fam tosc надоедать strùggersi 1) таять, плавиться; растворяться, распускаться struggersi in bocca -- таять во рту struggersi come una candela -- таять как свеча; худеть 2) огорчаться, сокрушаться; терзаться, мучиться; изводиться (прост) 3) страстно желать struggersi di desiderio -- гореть желанием -
8 struggere
strùggere* vt 1) топить, растоплять, расплавлять struggere il grasso — растопить жир struggere la neve — растопить снег 2) fam tosc истреблять; тратить struggere il patrimonio — растратить имущество 3) fig сокрушать, огорчать struggere il cuore — сокрушить сердце 4) fam tosc надоедать strùggersi 1) таять, плавиться; растворяться, распускаться struggersi in bocca — таять во рту struggersi come una candela — таять как свеча; худеть 2) огорчаться, сокрушаться; терзаться, мучиться; изводиться ( прост) 3) страстно желать struggersi di desiderio — гореть желанием -
9 гъэткIун
-
10 struggere la neve
сущ.общ. растопить снег -
11 raztajati
растопить (растапливать)sneg se je raztajal - снег растаял, снег растопился -
12 мӯлтӯ-
растопить лед, снег -
13 шулыктараш
шулыктараш-ем1. растапливать, растопить; подвергать (подвергнуть) таянию; (обращать) обратить в жидкое состояниеӰйым шулыктараш растопить масло;
шыштым шулыктараш растопить воск;
коям шулыктараш растопить сало.
Кум кече почела эртыше леве йӱр уло лумым шулыктарыш. П. Корнилов. Тёплый дождь, шедший три дня подряд, растопил весь снег.
2. оттаивать, оттаять; размораживать, разморозить; действием тепла выводить (вывести) из замороженного состоянияКылмыше окнам шулыктараш оттаять замёрзшее окно.
Маркироватлымек, кылме шылым шулыктараш пыштат. «Мар. ком.» После маркировки мороженное мясо кладут оттаивать.
Сравни с:
левыкташ3. растворять, растворить; заставлять (заставить) растворитьсяИк чай совла борный кислотам ик стакан вӱдеш шулыктараш. «Мар. ӱдыр.» Одну чайную ложку борной кислоты растворить в одном стакане воды.
Шинчалым шолшо вӱдеш шулыктараш. «Мар. ӱдыр.» Растворить соль в кипящей воде.
4. перен. оттаивать, оттаять; растапливать, растопить; смягчать, смягчить; делать (сделать) более приветливым, уступчивым, менее строгим, суровымКузьмичын каласкалымыже мыйын шӱмем шулыктарыш. С. Захаров. Рассказ Кузьмича смягчил моё сердце.
5. перен. заставлять (заставить) таять, млеть; приводить (привести) в томное, разнеженное состояние; умилять, умилитьКачын шокшо ӧндалтышыже тудым шулыктара. М. Евсеева. Горячее объятие парня заставляло её млеть.
Ты гана (Кргорий Миклайын) мутшо колыштшо рвезе ден ӱдыр-влакым ялт шулыктарыш. М.-Азмекей. На этот раз слова Кргорий Миклая совсем умилили парней и девушек, слушающих его.
6. перен. растапливать, растопить; рассеивать, рассеять; заставлять (заставить) исчезнутьОйгым шоя ок сеҥе, чын гына волгыдо тулешыже шулыктара. В. Иванов. Горе не одолеет ложь, лишь правда растопит её в своём ярком огне.
(Мигыта) кызыт йолташыжын ӧпкежым мыняр-гынат шулыктараш кӱлмӧ ой дене ошкеда. А. Юзыкайн. Мигыта сейчас шагает с мыслью о необходимости сколько-нибудь растопить обиду своего друга.
7. перен. переваривать, переварить; усваивать, усвоить (пищу)Пагар кочкышым шулыктара. Желудок переваривает пищу.
-
14 шулыктараш
-ем1. растапливать, растопить; подвергать (подвергнуть) таянию; (обращать) обратить в жидкое состояние. Ӱйым шулыктараш растопить масло; шыштым шулыктараш растопить воск; коям шулыктараш растопить сало.□ Кум кече почела эртыше леве йӱ р уло лумым шулыктарыш. П. Корнилов. Тёплый дождь, шедший три дня подряд, растопил весь снег. Ср. левыкташ, шулдараш.2. оттаивать, оттаять; размораживать, разморозить; действием тепла выводить (вывести) из замороженного состояния. Кылмыше окнам шулыктараш оттаять замёрзшее окно.□ Маркироватлымек, кылме шылым шулыктараш пыштат. «Мар. ком.». После маркировки мороженное мясо кладут оттаивать. Ср. левыкташ.3. растворять, растворить; заставлять (заставить) раствориться. Ик чай совла борный кислотам ик стакан вӱ деш шулыктараш. «Мар. ӱдыр.». Одну чайную ложку борной кислоты растворить в одном стакане воды. Шинчалым шолшо вӱ деш шулыктараш. «Мар. ӱдыр.». Растворить соль в кипящей воде.4. перен. оттаивать, оттаять; растапливать, растопить; смягчать, смягчить; делать (сделать) более приветливым, уступчивым, менее строгим, суровым. Кузьмичын каласкалымыже мыйын шӱ мем шулыктарыш. С. Захаров. Рассказ Кузьмича смягчил моё сердце.5. перен. заставлять (заставить) таять, млеть; приводить (привести) в томное, разнеженное состояние; умилять, умилить. Качын шокшо ӧ ндалтышыже тудым шулыктара. М. Евсеева. Горячее объятие парня заставляло её млеть. Ты гана (Кргорий Миклайын) мутшо колыштшо рвезе ден ӱдыр-влакым ялт шулыктарыш. М.-Азмекей. На этот раз слова Кргорий Миклая совсем умилили парней и девушек, слушающих его. Ср. шулдараш, шулыкташ.6. перен. растапливать, растопить; рассеивать, рассеять; заставлять (заставить) исчезнуть. Ойгым шоя ок сеҥе, чын гына волгыдо тулешыже шулыктара. В. Иванов. Горе не одолеет ложь, лишь правда растопит её в своём ярком огне. (Мигыта) кызыт йолташыжын ӧ пкежым мыняр-гынат шулыктараш кӱ лмӧ ой дене ошкеда. А. Юзыкайн. Мигыта сейчас шагает с мыслью о необходимости сколько-нибудь растопить обиду своего друга.7. перен. переваривать, переварить; усваивать, усвоить (пищу). Пагар кочкышым шулыктара. Желудок переваривает пищу.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шулыктараш
-
15 шулыкташ
шулыкташГ.: шылыкташ-ем1. растапливать, растопить; подвергать (подвергнуть) таянию; обращать (обратить) в жидкое состояниеМӱйым шулыкташ растопить мёд.
Шошо кече писын лумым шулыкташ тӱҥале. М. Рыбаков. Весеннее солнце стало быстро растапливать снег.
2. безл. таять (об оттепели, о таянии снега)Теҥгече шулыктыш, таче кече мучко мамык лум лумо. В. Юксерн. Вчера таяло, сегодня весь день шёл пушистый снег.
3. оттаивать, оттаять; размораживать, разморозить; выводить (вывести) из замороженного состоянияКормалык ушмен кылмен возын. Тудым шулыкташ нигушан. «Мар. ком.» Кормовая свёкла замёрзла. Оттаивать её негде.
Тулым олтена, (мландым) шулыктена. З. Каткова. Разводим костёр, оттаиваем землю.
4. растворять, растворить; заставлять (заставить) растворитьсяЛеве вӱдеш сакырым шулыкташ растворить в тёплой воде сахар.
Ме теҥгече тиде вочкеш шинчадарым шулыктен улына. О. Шабдар. Вчера мы в этой кадке растворили медный купорос.
5. перен. оттаивать, оттаять; растапливать, растопить; умилять, умилить; растрогатьШӱшпык гае муро йӱкшӧ шӱм-кылетым шулыкта. А. Волков. Звуки песни, словно соловьиный свист, умиляют сердце.
Сравни с:
шулыктараш -
16 шулыкташ
Г. шылы́кташ -ем1. растапливать, растопить; подвергать (подвергнуть) таянию; обращать (обратить) в жидкое состояние. Мӱ йым шулыкташ растопить мёд.□ Шошо кече писын лумым шулыкташ тӱҥале. М. Рыбаков. Весеннее солнце стало быстро растапливать снег.2. безл. таять (об оттепели, о таянии снега). Теҥгече шулыктыш, таче кече мучко мамык лум лумо. В. Юксерн. Вчера таяло, сегодня весь день шёл пушистый снег.3. оттаивать, оттаять; размораживать, разморозить; выводить (вывести) из замороженного состояния. Кормалык ушмен кылмен возын. Тудым шулыкташ нигушан. «Мар. ком.». Кормовая свёкла замёрзла. Оттаивать её негде. Тулым олтена, (мландым) шулыктена. З. Каткова. Разводим костёр, оттаиваем землю.4. растворять, растворить; заставлять (заставить) раствориться. Леве вӱ деш сакырым шулыкташ растворить в тёплой воде сахар.□ Ме теҥгече тиде вочкеш шинчадарым шулыктен улына. О. Шабдар. Вчера мы в этой кадке растворили медный купорос.5. перен. оттаивать, оттаять; растапливать, растопить; умилять, умилить; растрогать. Шӱ шпык гае муро йӱ кшӧ шӱ м-кылетым шулыкта. А. Волков. Звуки песни, словно соловьиный свист, умиляют сердце. Ср. шулыктараш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шулыкташ
-
17 thaw
θɔ:
1. сущ.
1) оттепель;
таяние
2) потепление (в отношениях) ;
смягчение международной напряженности
2. гл.
1) таять;
оттаивать;
растапливать;
согревать(ся) ;
размораживать(ся)
2) смягчать(ся), становиться дружелюбней, сердечней;
делать дружелюбней, сердечней ∙ thaw out Syn: melt оттепель;
таяние - a has set in началась оттепель потепление (в отношениях) ;
сердечность оттепель, послабление, либерализация > silver * гололед таять;
оттаивать - the ice has *ed лед растаял освобождаться от льда или снега в результате таяния - the sidewalk *ed yesterday вчера( потеплело и) снег с тротуара сошел - the pond *s (out) in April пруд освобождается ото льда в апреле размораживаться - frozen peas * quickly (замороженный) зеленый горошек быстро размораживается смягчаться, оттаивать;
становиться сердечней, дружелюбней - he has *ed a bit after a glass of wine после стакана вина он стал немного непринужденнее топить, растапливать, превращать в жидкость - to * (out) ice растопить лед размораживать - to * a frozen chicken размораживать (замороженного) цыпленка делать сердечным, непринужденным;
смягчать согреваться( о человеке) - I am gradually *ing я постепенно согреваюсь теплеть - it is *ing тает ~ таять;
оттаивать;
перен. согреваться;
it is thawing тает thaw оттепель;
таяние ~ потепление (в отношениях) ;
смягчение международной напряженности ~ растапливать (снег и т. п.) ~ смягчаться, становиться дружелюбней, сердечней ~ таять;
оттаивать;
перен. согреваться;
it is thawing тает -
18 degel·i
vn (рас)таять ( тж. безл.); сходить, сойти (о снеге); la neĝo \degel{}{·}i{}as снег тает; en marto jam \degel{}{·}i{}as в марте уже тает \degel{}{·}i{}{·}o таяние; потепление, оттепель \degel{}{·}i{}{·}a талый \degel{}{·}i{}aĵ{·}o слякоть, тающий снег \degel{}{·}i{}ig{·}i плавить, растапливать, растопить. -
19 thaw
1. [θɔ:] n обыкн. sing1) оттепель; таяние2) потепление ( в отношениях); сердечность3) оттепель, послабление, либерализация (тж. political thaw)2. [θɔ:] v♢
silver thaw - гололёд1. (тж. thaw out)1) таять; оттаивать2) освобождаться от льда или снега в результате таяния3) размораживатьсяfrozen peas thaw quickly - (замороженный) зелёный горошек быстро размораживается
4) смягчаться, оттаивать; становиться сердечней, дружелюбнейhe has thawed a bit after a glass of wine - после стакана вина он стал немного непринуждённее
2. (тж. thaw out)1) топить, растапливать, превращать в жидкость2) размораживать3) делать сердечным, непринуждённым; смягчать3. согреваться ( о человеке)4. теплеть -
20 растаять
сов.1) disgelare vi (e), liquefarsi, sciogliersi, struggersi, squagliarsi; fondersi3) ( разойтись) sciogliersi; disperdersi ( рассеяться)5) ( умилиться) commuoversi, addolcirsi, intenerirsi6) см. растопить II, растопиться II
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СНЕГ — ♠ Видеть, как идет снег, к охлаждению отношений с друзьями. ↑ Представьте, что светит яркое солнце и снег тает на глазах. ♥ ♠ Поля и равнины, покрытые густым снежным покровом, вам только кажется, что ваши дела в застое. На самом… … Большой семейный сонник
ламаизм — региональная форма сев. буддизма, основанная на сочетании черт махаяны и ваджраяны. Формирование Л. началось с 7 в. времени проникновения буддизма в Тибет. Между учеными разных стран не существует четкой договоренности, что следует понимать под Л … Буддизм
Список анимационных фильмов о Наруто — По мотивам «Наруто» было создано девять полнометражных анимационных фильмов. Сюжет первых трёх разворачивается в рамках первой части сериала, тогда как оставшиеся шесть основаны на Naruto: Shippuuden. Содержание 1 Наруто … Википедия
АМФИСБЕНА — вымышленное змеевидное животное в греческой и римской мифологии. В дословном переводе означает «двигающаяся в двух направлениях». Амфисбену описывали Плиний и Лукан: она имела две головы, расположенные с обоих концов туловища. «Словно ей мало… … Символы, знаки, эмблемы. Энциклопедия
Лёд — Общие … Википедия
Лед — Лёд Общие Систематическое наименование Вода Химическая формула Н2O Молярная масса 18,01528 г/моль … Википедия
Ледяные кристаллы — Лёд Общие Систематическое наименование Вода Химическая формула Н2O Молярная масса 18,01528 г/моль … Википедия
Лёд Ih — Фазовая диаграмма воды Лёд Ih стабильная гексагональная кристаллическая разновидность водного льда. Практически весь лёд в биосфере Земл … Википедия
МУСС — (от фр. mousse пена). Сладкое десертное блюдо, приготавливаемое из какого либо ароматического основания (фруктового или ягодного сока, пюре, виноградного вина, шоколада, кофе, какао и т. д.), дающего вкус и название тому или иному муссу … Большая энциклопедия кулинарного искусства
мусс — (от фр. mousse пена). Сладкое десертное блюдо, приготавливаемое из какого либо ароматического основания (фруктового или ягодного сока, пюре, виноградного вина, шоколада, кофе, какао и т. д.), дающего вкус и название тому или иному муссу, и… … Кулинарный словарь
натопи́ть — 1) топлю, топишь; прич. страд. прош. натопленный, лен, а, о; сов., перех. (несов. натапливать1). Хорошо нагреть топкой. Маленькая станционная комната была натоплена; от раскаленной железной печи так и пыхало сухим жаром. Короленко, Ат Даван. В… … Малый академический словарь